martes, 12 de agosto de 2014

Al Sur de la frontera, al Oeste del Sol

Al Sur de la frontera, al Oeste del Sol.

South of the Border, West of the Sun



Al Sur de la frontera, al Oeste del Sol.











1.







Si Mishima cimbró con Hiroshima,



y el seppuku ritual gritó suicidio,



mi vientre crucifica el ecocidio



de banqueros del pánico y la rima.







Yo les tengo a los flojos, baja estima,



el samurái del noble es genocidio



de pueblos que no evitan el fastidio,



de obrar un sucedáneo que lastima.











Haruki Murakami, nació en Kioto,



escribió protocolos del devoto



de los Beatles, con su Norwegian Wood,











y tuvo en Bar King Cole un jazz de gatos,



¿no vio como temblaban los zapatos



bajo el piso tectónico del Sud?



















2.







Fukushima, con núcleos reactores



desconoce el poder de la palabra



y escoge entre las Parcas la macabra



afición por el cambio de factores







climáticos, con riesgos detractores



que a la vida el espíritu les labra.



No es cuestión de decir "Abracadabra"



y esperar de las Musas los favores.







El ciego, el antihéroe y el sicario



no van a molestarse por mis comas,



seguro que responden en horario







con tal que perseguirme con sus bromas.



Lo mismo les parece que Rosario



es un barrio sin luz de quita y toma.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Abiertos para aclaraciones o correcciones en estudio, para uso exclusivo de la autora.
Si quieres enviar un correo electrónico o dejar tu comentario puedes hacerlo a la cuenta personal de Lucía, que aparece publicada en el perfil: luciangelicafolino@gmail.com.