The threat.
-
-
God:
We'll have to really thrash this one out.
I was living in hell several years
to be a happy man.
Seven days a week I faced devil’s menace.
I was turning into a threat to my people.
Surrounded by heinous drunkards,
pederasts and big cheaters,
I passed over you, my Boss.
On the altar of fame, in the Bar,
too many lies were told me about your presence.
A holy Table in a Temple or Church
gave me an unjust and criminal verdict.
So, after a time of absence
I took the best decision of all:
to give up, throwing the towel
and come back
to our filthy world
of unreligious innocents
trying to forgive the illusion
of the urban grey.
I am in Paradise, now.
Angels play with us.
I’m praying on bended knee.
Believe me, Great Father.
I am crying with joy.
I’m feeling peaceful
as a rainbow after a wetted day.
-
-
-
La amenaza.
-
-
Dios:
Tendremos realmente que resolver esto.
Viví en el infierno varios años
para llegar a ser un hombre feliz.
Siete días por semana enfrenté la amenaza del diablo.
Me estaba volviendo un peligro para mi gente.
Rodeada por atroces borrachos,
pederastas y grandes estafadores,
pasé sobre tí, Mi Jefe.
En el altar de la fama, en el Bar,
demasiadas mentiras me fueron dichas
sobre tu presencia.
Una mesa sagrada, en un templo o iglesia
me dio un injusto veredicto criminal.
Así que, después de un tiempo de ausencia
tomé la mejor decisión de todas:
abandonar, arrojando la toalla
y regresar a nuestro obsceno mundo
de inocentes sin religión
tratando de olvidar la ilusión
del urbano gris.
Ahora estoy en el Paraíso.
Juegan ángeles con nosotros.
Estoy rezando de rodillas.
Créeme, Gran Padre.
Estoy llorando con alegría.
me siento en paz
como un arco iris después de un día húmedo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Abiertos para aclaraciones o correcciones en estudio, para uso exclusivo de la autora.
Si quieres enviar un correo electrónico o dejar tu comentario puedes hacerlo a la cuenta personal de Lucía, que aparece publicada en el perfil: luciangelicafolino@gmail.com.